2)第53节_弁而钗(白话文版)+宜春香质(白话文版)
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  巾。如今不过和他一同枕席,就能得三两的银子,这个生意岂不比别的好上十倍!

  便接过了银子,道:“只是陪你睡一晚,明晚就不要缠著我了。”

  那客人道:“就是只要今夜。”

  两人接了衣,上床。客人如同狂蝶采花,迎儿如同新花向蝶,迎儿的花心任由客人恣意采著。

  迎儿虽然时常被同在一起的朋友顶弄,却是十分疼痛的。不知怎的,此次客人放进去时,他也不疼。客人略加抽送,他便觉体内津津有水,溜溜快活,任由客人狠狠地顶弄。

  客人将迎儿的双脚架在自己的肩上,行展鹭之形,舞恋之热。

  迎儿遍体酥麻,倾心颠倒。

  客人十分高兴,直到五更时才停止。客人说:“我阅人很多了,却没有一个像你的後庭如此妙处的,宛如处女,不异於娇娃。穴中温润紧凑,没有人能超过你的,风流软软,即使是佳人也不如你啊!”

  不知怎生结局?且听下回分解。

  作家的话:

  花集第一回奉上!

  看在我这麽努力的份上,继续求推荐和票票!

  我居然看到我的专栏进入新进榜前十名了!激动万分!!!

  谢谢支持我的菇凉们!

  以後尽量每天有的历史小知识:

  1、笑杀,痛杀等词里面的杀字,是表示程度深的意思。

  2、相公:古代妻子对丈夫的称呼,也表示君子、读书人、生员(秀才、相公)、宰相、麻将不能胡牌(多或者少一张牌)和男妓等。

  ☆、第二回

  谢公子财尽情绝

  第53节(1/2),点击下一页继续阅读。

  请收藏:https://m.bqgrr.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章